• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
11:20 

our beloved monsters, enjoy yourselves
Чайная церемония

Чайная церемония для японца - это религия.
Это обожествление искусства жить.

(Кикудзо Окакура)

К числу уникальных искусств, которые в нашем понимании неразрывно связаны с Японией, относиться искусство чайной церемонии - тя-но ю, что дословно означает «чай с горячей водой» (тя - чай, ю - горячая вода). Японская чайная церемония - это не просто традиция, это таинство, которое не может не привлечь внимания и не вызвать уважения.

Искусству чайной церемонии учатся годами в специальных школах. Несмотря на то, что сам процесс может показаться простым и естественным, пределу совершенства в этом нет. Умение японской девушки встретить гостей, усадить их по японской традиции на циновки, приготовить ароматный чай, а затем, разлив по чашечкам, с поклоном подать его - высший признак эстетического воспитания.

Тя-но ю - это один из путей познания психологии и мировоззрения японцев. Ее истинный смысл заключен не столько в дегустации заваренного по всем правилам чая, сколько в обретении определенного душевного состояния, отрешении от суеты повседневной жизни и постижении Дзен. Чайная церемония способствует установлению атмосферы единения, со-мыслия между всеми ее участниками, подразумевающей отрешение от собственного «я».

В чайной церемонии, как в зеркале, отражена суть культуры Японии, ее уникальность и неповторимость. Она находит свое проявление в редком трудолюбии японцев, их врожденной вежливости и необычном чувстве прекрасного, скромности, простоте, лаконизме и вместе с тем необыкновенном изяществе убранства, одежды и интерьера. Церемония чаепития также является ярким примером удивительной способности японцев заимствовать и развивать достижения других народов и культур, сохраняя при этом свое национальное своеобразие.


История чайной церемонии.

История чайной церемонии берет свое начало в VIII веке. По одной из версий, чай был впервые завезен в Японию из Китая в 805 году. В Китае его ценили как лекарственное растение, снимающее усталость и помогающее от многих болезней, и даже использовали при медитации. В одном из древних даосских трактатов говорится, что "если пить чай постоянно, можно обрести крылья и научиться летать".

После прекращения официальных отношений с Китаем в 894 году интерес к чаю резко снизился, и только в 1191 г. он вновь появился в Японии.

В XIII веке, после распространения в Японии учения Дзэн, чаепитие переросло в своеобразный ритуал, который вскоре стал неотъемлемой частью быта в буддистских монастырях. В XV веке благодаря дзен-буддистскому монаху Сюко сформировались основы «тя-но ю». Именно он привнес в чайную церемонию атмосферу простоты и недоговоренности, отражающие основные принципы эстетики Дзен. По убеждению Сюко, прекрасное не должно проявляться в полную силу, для его реализации необходимо сокрытие. Суть церемонии составляли непринужденная искренность и природная естественность вещей. Созданная Сюко концепция «вабитя» была основана на четырех принципах:

- естественность и спокойствие,
- немногочисленное и простое убранство,
- утварь в соответствии с возрастом гостя,
- невозмутимость и безмятежность.

По мнению Сюко, эти принципы помогали достичь единодушия между хозяином и гостем и сосредоточения на одном, позволяя им понимать друга не с помощью слов, а с помощью сердца.
Своего расцвета искусство чаепития достигло в XVI веке благодаря Сэн-но Рикю, которому удалось обобщить идеи своих предшественников и довести их до логического завершения. Он выступал против любых проявлений роскоши, считая искусство чаепития одним из многочисленных способов служения Пути Будды. При нем чайная церемония проходила в атмосфере грубоватой простоты, способствующей достижению определенного душевного настроя в соответствии с принципами Дзен - строгостью и аскетизмом.

После того, как Япония открыла свои границы для западного мира, чайная церемония постепенно стала терять популярность, что заставляло многих мастеров идти на определенные уступки и упрощать ее, внося изменения в соответствии с духом времени: теперь в церемонии могли присутствовать столы и стулья.

В конце 70-х годов XIX века тя-но ю вновь вступает в полосу расцвета: чайные церемонии проводятся во многих крупных храмах, а в 1887 году в императорском дворце в Киото была устроена торжественная чайная церемония в честь императора Мэйди.

В новом времени чайная церемония становится более демократичной. Если ранее в ней могли принимать участие только мужчины, то теперь среди мастеров тя-но ю появляется все больше женщин.

В ходе истории чайная церемония оказала огромное влияние на поведение и быт японцев и дала начало другим искусствам, например, искусству икебаны. В наши дни как японские мужчины, так и женщины изучают каждое движение чайной церемонии.


Организация чайного действа.

Слов не говорят
Гость, хозяин,
Белая хризантема.


Чайная церемония окружена особой атмосферой, которую японцы называют «Ва». В тя-но ю все, начиная от сада и построенного в нем чайного домика до убранства чайной комнаты, создано но для того, чтобы порождать определенное состояние духа. Открытый сад с мшистыми камнями и заросшим водоемом олицетворяет природу, свободную от вмешательства человека, а чайный дом с подпорками из неотесанного дерева или бамбука и низкой соломенной крышей является его естественным продолжением. В комнате для чаепития царит полумрак, время здесь как бы остановилось. Все предметы, предназначенные для чайной церемонии, имеют строго определенную форму, цвет и фактуру. Их количество также строго определено традициями. Каждый из них несет на себе печать старины, исключением являются лишь льняная скатерть и ковш, сделанный из срезанного бамбука, которые всегда остаются нарочито новыми и свежими. Вся обстановка чайного домика призвана отвлечь от суеты и привести в состояние умиротворенности и спокойствия.

Японцы верят, что если страсти, бушующие в человеческой душе, порождают определённые жесты, то существуют также и жесты, способные воздействовать на нее. Строго определенные размеренные движения чайной церемонии создают в душе покой и приводят ее в состояние равновесия. Возникшее из особого ритуала чаепития, который практиковался монахами, исповедовавшими Дзэн, искусство чайной церемонии рассматривается как один из способов постижения истинного смысла бытия.

Подготовка и организация чайной церемонии происходит в соответствии с традициями. Прежде всего, хозяин тщательно обдумывает список гостей и рассылает каждому из них приглашения, в которых указывается время и место проведения чаепития, его вид и состав гостей. Особое внимание уделяется выбору главного гостя, который должен быть уважаемым человеком, хорошо знакомым с ритуалом проведения чайной церемонии. На церемонию гости являются в соответствующей одежде. Если чайная церемония носит формальный характер, то мужчины, как правило, надевают шелковое кимоно, черную накидку «хаори», широкие шаровары «хакама» и белый пояс «таби» (пояс) белого цвета. Одежда женщин не должна быть яркой.

Как правило, в церемонии принимают участие не более пяти человек. У входа в чайный дом гостей с поклоном встречает хозяйка. Даже если ритуал происходит днем, в комнате для чаепития должен царить полумрак. Церемония длится около 4 часов и состоит из трех этапов: прием пищи, распитие «густого», а затем «жидкого» чая. Готовить и подавать чай присутствующим является обязанностью хозяина дома. Растертый в пудру чайный порошок заливается горячей водой и взбивается в пышную пену. Этот чай намного крепче привычного для европейцев. В чашку гостя наливается не более трех глотков напитка. Принимать ее следует особыми движениями, после чего гостю следует поблагодарить хозяина. Разговоры во время чайной церемонии не приняты, и только после первого глотка разрешается задать вопрос о посуде, мастере, который ее изготовил, хорошо отозваться о качестве чая и т.д.

За многовековую историю чайной церемонии сложилось семь типов чаепития:

- «Чайное действо утром».
- «Чайное действо в полдень».
- «Чайное действо ночью».
- «Чайное действо со сластями».
- «Чайное действо вне определенного времени».
- «Чайное действо на рассвете».
- «Чайное действо, устраиваемое для тех, кто пришел после «основного чаепития».

Классическая японская чайная церемония строится на четырех принципах, каждый из которых имеет глубокие исторические и культурные корни. Принцип гармонии подразумевает наличие внутреннего единства между участниками чаепития, которое помогает стать им одним целым. Каждый участник чаепития должен проявлять почтение по отношению к остальным гостям и самой церемонии. Третий принцип подразумевает чистоту помыслов и отсутствие корыстных целей. Непременным условием для участия в чайной церемонии также является состояние покоя, на достижение которого, по сути, направлены предыдущие принципы.

По словам Кикудзо Окакуры, в глазах иностранного обывателя чайный обряд является лишь примером «тысячи и одной странности, которые составляют непостижимость и ребячливость Востока». Однако прежде чем делать поспешные выводы, стоит подумать о том, как, в сущности, «мала чаша человеческих радостей и сколь мудры те, кто умеет ее заполнить». В представлении японцев, человек, умеющий жить, видит радости жизни там, где другие их не замечают. Чайная церемония учит находить прекрасное в обыденном, довольствоваться малым, находить связь между природой, искусством и повседневностью.

Чайная церемония приоткрывает для нас дверь в иной мир со своими традициями и законами, без которых невозможно понять характер японского народа и составить полноценное представление о стране. Этот необычный ритуал отражает стремление к гармонии и равновесию и учит нас смотреть на мир в соответствии с мироощущением Дзен.

@темы: Nippon, Location: Earth. History, Location: Earth. Culture

14:28 

our beloved monsters, enjoy yourselves
Время цветения сакуры

Молчание ветра.
Разве не тронет порыв
Сакуры лепесток?


Хаару, по-японски весна, - время цветения декоративной вишни «сакуры», с которой связан один из самых красивых праздников Страны Восходящего Солнца. С конца марта по начало апреля Япония полностью преображается: сотни деревьев зацветают повсюду белыми и розовато-белыми цветами, из-за чего издали кажется, будто они окутаны облаками или покрыты хлопьями снега. Каждый год в парках, аллеях, садах, возле дворцов и храмов собирается множество людей, чтобы полюбоваться поистине прекрасным и захватывающим зрелищем. Этот обычай получил название «ханами» (от слов «хана» - цветок и «ми» - смотреть), что дословно означает «рассматривание цветов».

Сакура - национальный символ Японии, которому посвящено множество песен и стихотворений. Существует около 16 видов и примерно 400 сортов этого дерева. Самые известные - сомейошино, которая цветет белыми цветами, и сидарезакура (плакучая сакура), на которой распускаются розовые цветы. Считается, что самая красивая сакура цветет в древних столицах - Киото, Нара, Камакура.



К сожалению, цветение сакуры кратковременно. Достаточно порыва ветра или дождя, и нежные цветы, не успев распуститься, быстро опадают на землю. Возможно, поэтому в буддизме цветущая сакура является символом бренности и непостоянства бытия, а в поэзии она ассоциируется с ушедшей юностью и любовью.

Традиция любования цветами сакуры носит в Японии всеобщий характер. Каждый год метеорологические агентства и средства массовой информации четко следят за началом сезона цветения и сообщают о нем как о событии государственной важности. Официальное открытие сезона цветения сакуры проходит в центральном парке Синдзюку в Токио в присутствии императорской четы. Как правило, на праздник приглашаются все известные политические и общественные деятели Японии.



История традиции японцев наблюдать цветение сакуры

По некоторым источникам, традиция любования цветущей сакурой появилась в Японии в VII веке во времена правления династии Танг. Японские аристократы любили проводить время под цветущей сакурой, наслаждаясь легкими напитками, музыкой и играми. Во времена императора Сага, знаменитого поэта и каллиграфа, при дворе в Киото стали проводить праздники любования сакурой, представляющие собой пикники под цветущими деревьями. В этот период пишутся поэмы, восхваляющие прекрасные изящные цветы японской вишни, в которых видели метафору всей жизни: ее непостоянство, эфемерность и быстротечность. Это и было началом ханами.

Сначала это обычай распространялся только на элиту и императорский двор. Вскоре он стал популярен среди самураев, а к началу периода Эдо - и среди простых людей.

В те времена сакура являлась символом урожая, и ее цветение возвещало о начале сезона посадки риса. По верованиям японцев, природа была населена духами, поэтому сакуре делались подношения и возлияния. Позднее на ритуалах подношений стали пить сакэ.



Во времена династии Токугава по всей Японии сажали вишневые деревья, для того чтобы распространить и укрепить традицию празднования ханами. В период феодализма цветущая сакура стала символом самураев и кода, в соответствии с которым они вели свою жизнь.

В XIX веке в эпоху реформ Мэйцзи вишневые деревья, ставшие символом феодализма, стали вырубать по приказу императора, однако традиция любования цветами сакуры через некоторое время возродилась вновь, став одним из самых любимых праздников в Японии.

Сегодня люди продолжают традицию празднования ханами, собираясь вместе под цветущими деревьями и устраивая пикники, которые иногда длятся до поздней ночи. Чтобы в полной мере насладиться ханами, люди собираются у древних монастырей, дворцов, парков и садов, приносят с собой еду и напитки и проводят время, наслаждаясь приятной беседой в кругу друзей, родственников или коллег по работе.



Календарное время цветения сакуры

Японские острова протянулись от субтропических до умеренных широт, поэтому все сезонные изменения плавно перетекают с юга на север. На самом южном острове Японии Окинаве первые бутоны сакуры распускаются уже в январе, в то время как на северном острове Хоккайдо сакура может зацвести только к лету.

Начало и продолжительность цветения сакуры меняется из года в год. Официально считается, что в Токио сакура зацветает с 27 марта по 7 апреля, в Саппоро - с 12 марта до 20 апреля, в Киото - с 4 по 16 апреля, в Осаке - с 5 по 13 апреля, однако цифры эти приблизительны. Если перед началом сезона цветения стоит теплая погода, то сакура может зацвести на одну-две недели раньше, а если ему предшествуют холода, то первые бутоны могут появиться намного позже запланированной даты.



Сезон цветения сакуры относительно короткий. После раскрытия первых бутонов деревья стоят в полном цвету от нескольких дней или даже часов до недели, после чего цветы начинают быстро опадать. Сильный ветер или дождь могут еще больше сократить период цветения. Вот почему с приближением весны в Японии большой популярностью пользуются прогнозы цветения сакуры, которые ежедневно сообщают по радио и телевидению, в газетах и журналах о том, в каких городах и провинциях сакура уже в полном цвету, а где она зацветет со дня на день.

После открытия сезона волна цветущей вишни постепенно двигается на север, сопровождаясь массовыми празднествами, поэтому многие японцы перемещаются по стране вслед за ней, чтобы иметь возможность любоваться цветением сакуры в течение всей весны. А для тех, кто хочет наслаждаться сакурой круглый год, многие музеи Японии организуют выставки, на которых используется эффект ароматерапии. При осмотре картин с изображением цветущей сакуры посетители могут чувствовать сладковатый аромат цветов сакуры. Считается, что он оказывает тонизирующее воздействие и снимает усталость.

@темы: Nippon, Location: Earth. History, Location: Earth. Culture

21:11 

our beloved monsters, enjoy yourselves
20:48 

our beloved monsters, enjoy yourselves
Это... это ужасно... мой чай будет пахнуть кошкой!! Т_________Т
Нагло вру. Не будет. Просто высушу другие листья. Ибо нех.

In other ways... Я не вру, нет. Я - не договариваю. So am I. А у тебя, мой сын, редкая способность и еще более редкое право указывать мне на эти мои недоговорки, глядя мне в лицо, и в большинстве случаев никак от этого не страдать.

- Скажи лучше мне, почему ты не хочешь его убивать?
- Сволочь...!
- Да-да, "не можем", "опасно"... Ты держишь его в руках. Просто не хочешь. Что это? Сентиментальные воспоминания?

Воспоминания... скорее, нежелание повторять главную ошибку Ягами Лайта. Хотя это и не совсем то... Но отсутствие достойного противника давит куда сильнее, чем самая страшная из виденных нами войн - та, которую мы сейчас ведем. Better him, better her, than no one at all.

И по-прежнему непонятно назначение... тех самых следов от пуль на прозрачном пластике, виденных мною тогда. Логично, наверное. Не больно. Не страшно. Не вызывает лишних эмоций и желаний мести. Просто - не знаю - мне - непонятно...

Настолько же непонятно, как желания делить мир на черное и белое. Как нежелание что-то знать и понимать. Странно...

Но они - живут. Когда все наконец наладится, Сецуна? Знаешь... я не уверен, светит ли нам.

А на Палладе вот-вот зацветет сакура (:

@музыка: Madonna - Nobody knows me

@темы: Цитаты, Отражение: Anno Domini, Tieria Erde

15:07 

our beloved monsters, enjoy yourselves

Mermaid Jewellery by ~MySweetDarkness on deviantART

Merrily we sailed along
Though the waves were plenty strong
Down the twisting river Rhine
Following a song...

Legend's faded storyline
Tried to warn us all
Oh, they called her Loreley
Careful or you'll fall...

Oh, the stories we were told
Quite a vision to behold
Mysteries of the seas in her eyes of gold...
Laying on the silver stone, such a lonely sight
Barnacles become a throne, my poor Loreley...

And the winds would cry, and many men would die
And all the waves would bow down to the Loreley...
And the winds would cry, and many men would die
And all the waves would bow down to the Loreley...

You would not believe your eyes, how a voice could hypnotize
Promises are only lies from Loreley
In a shade of mossy green, seashell in her hand
She was born the river queen, ne'er to grace the land...

And the winds would cry, and many men would die
And all the waves would bow down to the Loreley...
And the winds would cry, and many men would die
And all the waves would bow down to the Loreley...

Oh, the song of Loreley
Charms the moon right from the sky...
She will get inside your mind, lovely Loreley...
When she cries "Be with me until the end of time"
You know you will ever be with your Loreley...

And the winds would cry, and many men would die
And all the waves would bow down to the Loreley...
And the winds would cry, and many men would die
And all the waves would bow down to the Loreley...
And the winds would cry, and many men would die
And all the waves would bow down to the Loreley...

(c)

@темы: et cetera

22:20 

И все-таки цитирую.

our beloved monsters, enjoy yourselves
О трояком зле

читать дальше

(с) Ф.Ницше, "Так говорил Заратустра"

Вообще близко. Сама философия - в общих чертах, не во всех, за вычетом немалой доли частностей. Ибо годы... Даже не двадцатый еще век, девятнадцатый. Но общий вектор того, что у Ницше и того, что можно отметить в мире сейчас в области тенденций психологии-философии - пожалуй, сходятся. И подтверждают ту самую, временами мною упоминающуюся, теорию эволюции человеческого сознания. Newtype philosophy, да, пожалуй. Конкретно наша личная псевдорелигия. Вера в будущее, которое некорректно называть "светлым" или "мрачным, ужасным" - для каждого в частности оно будет выглядеть по-своему, но оно будет, и будет - другим, отличным от того, что доселе считалось незыблемым.

Грядет великий полдень. It's true. Но все еще слишком рано. Эволюция - увы, не столь быстротечный процесс, как того иногда бы желалось.

@темы: Location: Earth. Literature, Цитаты

10:45 

our beloved monsters, enjoy yourselves
Сецуна, тебе персонально. Вот это и есть наш прообраз Тенши.


@темы: et cetera, Отражение: Anno Domini, миры-зеркала

17:16 

our beloved monsters, enjoy yourselves
Вот это прекрасно. И никаких ужасов-жестокостей там нет. Просто срез жизни.
It's beautiful, trully.

Праздник цветов

В семнадцатом веке дорога Мимасака была одной из главных транспортных артерий Японии. Она начиналась в Тацуме, провинции Харима, и, прихотливо извиваясь, пролегала по местности, про которую говорили, что там «гора стоит на горе». Дорога петляла между бесконечных горных кряжей, следуя границе, разделяющей провинции Мимасака и Харима. Путнику, преодолевающему перевал Накаяма, открывался вид на долину реки Аида, где он к своему удивлению обнаруживал довольно большое селение.
Миямото представляла собой не обычную деревню, а группки разрозненных домов. Одна кучка стояла на берегу реки, другая карабкалась по склону горы, третья обосновалась среди каменистых полей. Поселение было достаточно крупным для этой эпохи. До прошлого года хозяином замка, стоявшего неподалеку, вверх по реке, был князь Симмэн, владелец Иги. Сравнительно небольшой замок привлекал к себе поток ремесленников и торговцев. Дальше к северу находилось местечко Сикодзака, где добывали серебро. Выработанные копи опустели, но в свое время в них трудились толпы рудокопов. Путешествующие из Тоттори в Химэдзи или из Тадзимы в Бидзэн пользовались этой дорогой. Естественно, они останавливались в Миямото на отдых. Миямото был шумным местечком, куда приезжали люди из разных провинций. Здесь имелся не только постоялый двор, но и мануфактурная лавка, а еще обитала стая женщин — ночных тружениц, с набеленными по моде того времени шеями, — похожих на белых летучих мышей, они дежурили перед своими заведениями. Из Миямото Такэдзо и Матахати и ушли на войну.
Оцу в задумчивости смотрела на крыши Миямото.читать дальше

(с) Эйдзи Ёсикава, "Десять меченосцев"

@темы: Цитаты, Nippon, Location: Earth. Literature

19:27 

our beloved monsters, enjoy yourselves
Три исписанных самолетика. Переписка Ивана Грозного с князем Курбским - инноваторской авиапочтою...

Впервые задумался... А может... на пару месяцев... все нах? Отпуск? Вдвоем, с Реджином. И никаких долбоебов вокруг.

Гавайи? Канары? Или.. Кипр?....

@темы: Innovedo, Tieria Erde, Отражение: Anno Domini

20:11 

our beloved monsters, enjoy yourselves
И еще один вопрос... Навязчивый такой...
Какая, мать ее, сука ободрала мне ночью спину?! Которая, точнее... Нехер списывать на кошек, ТАК кошки не смогли бы.... Там скорее ногти, чем когти...

Хотя бля, Риббонс, милый, признавайся лучше сам по-хорошему. Ибо Аллилуйя не мог, Сецуна тоже - им бы обоим в голову не пришло... Нина ко мне не прикасалась. Так что....

@темы: et cetera, лично-адресное

19:33 

our beloved monsters, enjoy yourselves
Shit happens. Определенно.
Хотя, наверное, так было надо и вообще в целом все вовсе не так трагично...

Что день рождения отмечался Лайла, а напился я. Коньяк с вермутом и колой вместе - прекрасная вещь, надо сказать... Жаль, не наличествовало еще водки. Хотя, полагаю, как раз этот прискорбный факт и спас меня от совсем уж позорной потери лица временем ближе к утру.
Когда пьянеет Аллилуйя - на столе начинает материализовываться и расти стопка книг. У Сецуны три стадии опьянения, причем последнюю, самую тяжелую, Аллмарк не заметил, посчитав мальчика протрезвевшим. Напрасно, ну да хрен с ним, с незнающим. Я знал, это главное. Но я был пьян сам, нихрена не адекватен и совсем слегка не-для-себя травмоопасен. Мне пофиг, но Сецуне со своей рукой еще как-то жить, Аллилуйе тоже, но ему, правда, легче, он вовремя сообразил, что обмотанное вокруг запястья полотенце - девайс полезный.
А переход от Ницше с Заратустрой к котенку Гаву и философии "бояться вместе" и съедению напополам сосиски, кстати, даже на трезвую голову представляется мне логичным. А что не так? Неужели это настолько различается по степени важности?

В общем, коротко и по таймлайну: началось с позитивного разливания спиртного по бокалам, к середине ночи обрело облик Сецуны, взирающего на меня страдальчески-обреченно и повторяющего мантру "Только бы мне это пережить, только бы пережить", окончилось в седьмом часу утра передачею меня из рук в руки от Сецуны к Реджину в качестве переходящего приза в статусе "пьяной свиньи".

Кстати. Никогда. Ни-ког-да. Никогда больше так не делать. Нет, я не про выпивку. Это фигня. Никогда - не нырять головою под кран с водой, даже если прижмет... Потому что волосы, чтоб их, в результате вернули себе изначальную свою фактуру, ебись оно не знаю уже чем, став волнистыми... Пиздец долгому и упорному дрочеву с прической.

Финиш: утро (13.00? 14.00? или 15.00?), похмелье и в результате обострение вселенской моей любви к миру. Что бы все-таки сравнять с уровнем моря, какое место?...

P.S. Вариант "не пить так больше" по-прежнему не рассматривается и не обсуждается. Иногда нужно. Точка.

@темы: et cetera

23:51 

our beloved monsters, enjoy yourselves
...И все-таки, когда оно целует мои ноги - это очень и очень мило, ну правда же (:

@темы: Innovedo, Tieria Erde, Отражение: Anno Domini

00:12 

our beloved monsters, enjoy yourselves
*кисло* С днем рождения, да, скотина?...


@темы: лично-адресное, et cetera, Photoshop

16:53 

Из жизни "Святого меча", Миямото Мусаси

our beloved monsters, enjoy yourselves
...Разрешение было получено, вызов на поединок принят, бой назначен на восемь часов утра следующего дня. Было определено и место - небольшой островок в нескольких километрах от Огурё.
Накануне Мусаси спокойно отправился пировать в дом своего старого друга Кобаяси Таро Дзаэмона и пропьянствовал там всю ночь. Наступило утро. Сасаки Кодзиро вместе со своими слугами и секундантами прибыл на место. Он прождал почти час, а Мусаси все не было. Сасаки, потеряв терпение, послал гонца за своим противником. Гонцом вызвался быть некий Сато Окинага, который когда-то учился фехтованию у отца Мусаси. Оказывается, Мусаси просто крепко спал после бурной ночи, и Сато Окинаге потребовалось немало усилий, чтобы разбудить его.
Наконец, пробудившись, Мусаси невозмутимо выпил воды из тазика для умывания и неторопливо пошел к лодке.
Сато сел на весла, а Мусаси, наспех подвязав волосы грязным полотенцем и перехватив бумажными лентами рукава кимоно, чтобы не мешали в бою, принялся обстругивать обломок старого весла, пытаясь превратить его в некое подобие меча, - свой меч он "где-то позабыл". Так и не завершив работы и решив, что обструганной рукояти будет вполне достаточно, он вновь заснул в мерно покачивающейся лодке.
Лодка причалила, и великий Мусаси с обломком весла в руках сошел на берег. Кодзиро и его свита, пораженные, взирали на встрепанного и неопрятно одетого Мусаси, у которого даже не было меча. Сам же Мусаси, нимало не смутившись, ринулся с деревяшкой на Кодзиро. Тот едва успел выхватить свой меч и отбросить ножны в сторону. Этот жест был встречен колким замечанием Мусаси: "Правильно, они тебе больше не понадобятся!"
Никто не ожидал, что дуэль будет столь быстротечна. Первым же ударом Сасаки рассек хатимаки на голове Мусаси, но в ответ тотчас получил в ответ сокрушительный удар в голову. Сасаки рухнул ничком, лицом вниз, но собравшись с силами, сделал последний взмах мечом и... рассек подол куртки Мусаси (сусо). После этого он уже не двигался, а из ушей и носа у него хлынула кровь. Мусаси опустился рядом с ним на колени, положил руки на голову и наклонился, чтобы понять, убит ли он. Убедившись, что Сасаки мертв, Мусаси поклонился распростертому телу, его секундантам, и после этого удалился. Хакама сползли, открыв изумленным секундантам некоторые интимные части тела великого Миямото Мусаси. Тот же невозмутимо поклонился присутствующим (самурайский ритуал обязывает!), развернулся и направился обратно к лодке.
(с)

Всегда любил эту историю. В немалой степени за показательность. Разницы между воспетым идеалом и, порою, действительностью. Вот только когнитивного диссонанса не возникает. Ибо... вопрос восприятия, да... Смотря ведь, с какой колокольни смотреть, всего-навсего... (;

@темы: Nippon, Location: Earth. History, Location: Earth. Culture, Bushidou, Цитаты

09:48 

our beloved monsters, enjoy yourselves
Ах, да... давно всплыло, давно думалось... На тему "как/что могло быть, что сложилось, что не сложилось"...
Могло быть хреново. Могло быть совсем хреново. И любой из нас мог, прямо скажем, не дожить. Сложить головы было бы совсем несложно.

Но...
Господа и дамы, любимая моя семья... Мы все - чертовски везучие сукины дети. Этого у нас не отнять (:

@темы: Отражение: Anno Domini, Tieria Erde, лично-адресное

22:58 

our beloved monsters, enjoy yourselves
Кстати, бля, да. О калибре. О главном. Ну пиздец ему, что тут еще сказать... Выстрелим хоть раз - останемся без Паллады и без самой Веды соответственно... T________T'
wtf....
дайте денег мировому злу, а? хотя.. к-какое еще "зло"?! кто победил - тот и добрый!!

@темы: Отражение: Anno Domini, Tieria Erde

16:11 

our beloved monsters, enjoy yourselves
- Пойдем, я тебе еще монстра покажу! Тебе, наверное, понравится. Только не покупай его, пожалуйста!...

...и что это некоторым нежным сущностям так не нравится мой вкус относительно домашних животных, аквариумных рыб в частности?...
Монстр был красив. Монстры, точнее. Серые, хищные и первобытные. Но для них нужен здоровенный аквариум, у меня такого нет. Успокоился еще пятью сомами.

@темы: et cetera

12:30 

our beloved monsters, enjoy yourselves
Обещал, помнится... Тот самый документ, окрещенный мною и Аллилуйей как "Руководство по пиздежу".

..Этот документ озаглавлен "Обзорный отчет германского морского вооружения, составленный после совещания с главой секции "А" 9 сентября 1933 года". Он был найден в официальных архивах германского военно-морского флота. Это обширный документ. Если разрешит Трибунал, я прочту из него несколько наиболее интересных параграфов. Имеются три столбца:
1) Мероприятия. 2) Мероприятия по снабжению материалами. 3) Замечания.
В замечаниях даются оправдания для нарушения Версальского договора:
"1. Превышение разрешенного количества мин". Тут даются цифры. Затем - "замечание - дальнейшее минное вооружение частично заказано, частично поставляется".
"2. Продолжающаяся переброска орудий из района Северного моря для балтийских батарей". В замечании сказано: "оправдание - необходимость капитального ремонта, меньшие затраты по ремонту".
Под №6 - "установление площадок для орудий в районе Киля". Замечание гласит: "Нарушение, помимо указанного в №3, оправдывается тем фактом, что возведение фортификаций не запрещено в районе Киля. Это оправдание сделает нарушение менее серьезным; чисто оборонительные мероприятия".
"№7. Превышение калибра, разрешенного для береговых батарей". Объяснение: "Возможное оправдание заключается в том, что хотя калибр увеличен, количество орудий меньше".
"№8. Вооружение тральщиков. Ответ на любой протест против этого нарушения: орудия взяты из резервных запасов флота и были временно установлены только для обучения. Все нации вооружают свои тральщики (равенство прав)".
"№13. Превышение количества пулеметов и т.д." Замечание: "К этому можно отнестись не серьезно".
"№18. Производство оборудования для подводных лодок". Замечание: "Трудно проследить за этим. Если необходимо, можно отрицать".
"№20. Вооружение рыболовных судов". Замечание: "Для предупредительных выстрелов. Не придавать этому значения".
Весь список состоит из таких замечаний.

(с) из материалов Нюрнбергского процесса.

@темы: Цитаты, Location: Earth. History

20:49 

our beloved monsters, enjoy yourselves
Помнится, как раз вечером 9го мая эту историю я пересказывал мейстерам... Нашел в оригинальном изложении, можете наслаждаться.
О французах, ядрах и английском адмирале.

В первый период осады* артиллерия осаждающих состояла из двух каронад - 32-фунтовой и 24-фунтовой, взятых в Хайфе, четырех 6-дюймовых мортир и тридцати шести полевых орудий. Для нужд наблюдательных отрядов оставались двенадцать орудий. 32-фунтовые и 24-фунтовые каронады не имели лафетов; рабочие парка соорудили их в несколько дней. Артиллерия не имела ядер этого калибра; в траншеях подобрали все валявшиеся там ядра такого калибра, выпущенные с валов крепости, а также тяжелыми орудиями двух английских линейных кораблей. Парк платил по 5 су за ядро; солдаты принялись за поиски и за несколько дней доставили 300 ядер обоих калибров; колгда же они не смогли больше находить их, солдаты измыслили другие способы добычи; они обратились к кипучим страстям английского коммодора и прибегли к различным хитростям, чтобы разжечь их; то они высылали всадников гарцевать на взморье; то они тащили на дюны бочки и фашины, принимались копать землю, словно сооружали батарею; иногда они также ставили на рейде, близ берега, баркас, который доставили из Хайфы. Как только сэр Сидней Смит замечал, что противник предпринимает какие-то действия под дулами его орудий, он снимался с якоря, шел на всех парусах к берегу и выпускал ядра, которые подбирались солдатами. Вскоре парк был снабжен ими в изобилии.

(с) Наполеон Бонапарт, "Египетский поход"

* - речь идет об осаде Сен-Жан-д'Акра с 19 марта по 21 мая 1799 года

@темы: Цитаты, Location: Earth. History

22:54 

our beloved monsters, enjoy yourselves
Я имел наивность полагать, что системная перегрузка у меня случилась вчера ночью... я, кажется, ошибался.

О чем думается Первому Терминалу прямо сейчас? О двух насущных-ненасущных моментах...

1. О том, могла ли Ванг Лю Мей припереть меня к стене, указав мне на неестественно похожего на меня лицом младенца с фиолетового цвета волосами и бордовыми глазами и потребовать признать отцовство, в случае отказа угрожая прервать финансирование организации? Это с учетом того, что инноведо бесплодны.

2. О том, не отдать ли уже всерьез приказ Реджину сходить и проверить, что там с главным калибром Афины Паллады. Я за него беспокоюсь... не за Реджина, за калибр...

@темы: et cetera, Отражение: Anno Domini, миры-зеркала

Red-on-White.

главная